Taqpach arunak uñjaña? Global Voices qillqatanak jaqukipapta medios ciudadanos ukar tukuyañataki

Juk'amp yatiyäwinaka Lingua jaqukipäwi  »

Janet Gunter kullakar uñt'añani

Comunidad de Global Voices ukan mayni yanapt'asirix anqäxa markar sarki ukhaxa, GV ukan masinakapamp jikisiñ amti. Nayrürunakakiw Janet Gunter [en] kullakax Lima markan jikxatasiskäna ukat jikt'asisinx pisco sours uka manq't'asipta, ukampirus kunayman kunaymantuqinakat aruskipt'apta.

Janet Gunter, foto de http://pattamanuch.com usada con autorización.

Janet Gunter, foto de http://pattamanuch.com usada con autorización.

Kunjams GV ukar chikanct'asiñx qallta?

A través de Sarita [en] y nuestros blogs sobre Timor Oriental. De hecho, nos conocimos en persona en Timor Oriental. Luego conocí a Paula [en] en Londres. Para mí, GV siempre ha estado relacionado con conocer y trabajar con gente estupenda. En la lista de email de GV en portugués siento que tengo decenas de amigos en todo el mundo, con los que comparto intereses y valores similares. Y eso es algo bastante inusual para mí.

Sarita [en] jupat Timor Oriental uka qillqäwita. Jupampix Timor Oriental ukan uñt'asiniwayta. Ukatx Paula kullakaruw [en] Londres markan uñt'aniwayta. Nayatakix GV ukax yaqhanakamp kunaw irnaqi. E- mail GV portugués ukan walja masinakaw utjitu, ukax nayatakix wali askiwa.

Ukhamaxa, GV portugués ukant jaqukipirjam ukat qillqirjam yanapt'asta?

Como autora, cubriendo la África lusoparlante. Luego, cuando la gente comenzó a escribir en portugués, empecé a traducir los textos al inglés. Por lo general traduzco artículos de autores africanos.

Qillqirjama, Africa markat suma uñt'ayasa, kunawsati jaqinakax portugués arun qillqañ qalltapk ukhax nayax Ingles aruruw jaqukipta. Jilpachx Africanos markachirinakan qillqäwinakap jaqukipta.

Global Voices ukanw juman luräwimat qillqapta”Europa markax pisinkañankiwa” jall uka qillqäwina.

¡Instigadora / animadora! Viví en Portugal durante tres años y los acontecimientos que tienen lugar allí tienen valor personal. Sara y yo pensamos que con la creciente crisis de 2011 en Europa, era necesaria una cobertura más amplia de las voces de ciudadanos de a pie, y lanzamos la página de Cobertura Especial. Hemos recibido una respuesta buenísima por parte de autores y traductores, así como por parte del público. Además, las ediciones en griego, italiano, español, portugués y francés tienen todas editores muy comprometidos. Ha sido un verdadero placer conectar y conocer a todo el mundo en Europa. Actualmente somos entre sesenta y 70 redactores y traductores colaborando y comunicándonos.

Ch'amancht'irixa! Portugal markan klimsa mara jakasi. Saramp nayampix Europa markan 2011 maran pisiqtäw utjiki ukat lup'ipta, wali jach'anwa. Ukatx jaqukipirinakata, qillqirinakatx wali aski jasyt'awinak katuqapta, griego, italiano, español, portugués ukat francés arun uñt'yasirakina, Europa marka uñt'asax wali kusisitatwa. Jichhakamax suxta tunka paqallq tunka qillqiri jaqukipiriw yanapt'asiriw chikancht'asipta.

GV ukax Europa markan coberturapar yanapt'aspaw sistati (Pisinkäwi)?

Necesitamos notificaciones RSS y lo ideal sería conseguir un editor, pero estamos buscando apoyo económico institucional para ello.

RSS yatiyaw munapta, ukatx yaqha editor jikxatañaw wakisispa,ukatakix qullqi yanapt'aw thaqhasipkta.

http://www.youtube.com/embed/QS-hdCkUdYc

Independiente ukham irnaqirjamaxa, ONGs ukamp irnaqtati, jan ukax yaqha luräwinakanch irnaqta, Kunjams yaqha markanakar satrañatak jikxatta?

Con treinta Tweetdeck y renunciando a una “vida propia”.

Ahora en serio, me he dado cuenta que mis dotes como activista, especialmente lo relacionado con el networking y la comunicación, son muy útiles en mi vida laboral. En la “esfera profesional”, recibo cada vez más respuestas favorables a mi descripción de mí misma [en], la cual es muy precisa en cuanto a lo que me motiva y al tipo de persona que soy. La parte personal y la profesional se apoyan mutuamente en cierto sentido. (Esto surgió cuando puse sobre papel mis intereses [en]).

Kimsa tunka columnas nayan Tweetdeck ukat nayan jakäwijar jaytjasaw sarta.
Jichhaw amuyasta nayax activista ukhamataxata, juk'ampachas networking ukat yatiyäw ukax nayatakix wali askiwa, sapakutiw nayan qillqäwijat katuqta [en], ukax nayatakix wali ch'amancht'äwiwa yatxatäwijamp yanapt'astwa. Akax kunawsati nayan yanpt'asiñ chuym uchkt ukhaw qalltawayi.

Pä jiskt'äwi: kunas jumar ch'amanchtama, ukatx kawkirinakax uka retos ukanakaxa?

¿Que qué es lo que me motiva? Lo primero, ¡los demás! Me gusta trabajar con personas dinámicas y buenas. Además de las personas, lo que me motiva es una combinación de reacción frente a las injusticias, creatividad, y el deseo de ver el mundo. Retos: manejar la fatiga laboral, los sistemas no receptivos o no pensados para la gente real, y convencer a la dirección y a las instituciones para que acepten correr riesgos.

Kunas nayar ch'amanchitu? suma jaqinakamp p'arxtayirinakamp irnaqañ munirita, uraqpachar uñjañ amuyuw utjiritu.

Jan wali turistat sista, ukampirus walwa jaqha markanakarux ch'usasiwaytaxa. Ukxatay arxayt'ita.

La única razón para acumular dinero o riqueza es para luego gastarlo en experiencias. No tengo una casa ni un coche. De hecho, no tengo casi nada. Viajo mucho por trabajo, pero también me gustan los viajes lentos en tren y las visitas a mis amigos que viven lejos.

Kunti qullqix utjkitu ukax sarañanakar tuqhañatakikiwa. Janiw utaniktsa, ukhamarak k'añaskuniktsa (coche) janiw kunajas utjkituti. Irnqäwlaykuw ch'usasta, nayarux uka tren ukat sarañax ukhamarak masinakar tumpañas walw gustitu.

Uka aski yatxatäwinakamat uñt'ayapxita?

Tengo demasiadas, ¡daría para escribir un libro! El invierno pasado tomé el tren desde Los Ángeles a Nueva Orleans, saliendo de casa de unos familiares en California, parando en las llanuras de Texas occidental durante un par de días, y terminado con una visita a unos amigos en Nueva Orleans. Fue lento, mágico, contemplativo. Me encantan los espacios vacíos y el oeste de Texas fue un paréntesis estupendo. No hay nada como viajar uno solo para luego encontrarte con familiares y amigos. En Nueva Orleans consiguí reconectar con un amigo al que hacía tiempo que no veía, y la visita a la ciudad significó mucho para mí, incluso después de haber trabajado y viajado por Brasil y otros lugares. Luego me fui a ver a mi abuelo, de 94 años, nacido en Nueva Orleans, y conduje dos días de vuelta al lugar donde nací, St. Louis, junto a mi padre, esquivando alertas de tornados y escuchando música country en radio de amplitud modulada (AM). Llegamos a tiempo para cenar la sopa que nos había preparado mi madre. Ese es el tipo de viaje que me encanta.

Waljaw utjitu, mä panka qillqañjamawa! nayrur juyphi pachanx Los Ángeles markat Nueva Orleans markakamaw mä trenat sarta, ukatx uka markanx masinakaruw tumpt'ir sarta, ukatx irnaqasinx Brasil markaruw ukat yaqhanakar kunaw sarta. Ukatsti, 94 maran achachilajar tumpiriw sarta, jupax Nueva Orleans ukan yuririwa. Pachaparuw jap'u manq'a manq'asiñatak puripta, mamajaw uka manq’ wakicht'atayna. Ukhamaw yaqha markanakar sarañaxa.

UKaxata arxat'asinxa, Janeta kullakax mä proyecto luarañ amtaski, the restart project. Ukxaruw uka arxayt'asipkitu:


Janetarux akan jikxatapxasma ukakipkarakiw aka Twitter ukans jikxatapxasma.

Aruskipäwimp qallantama

Amp suma, qillqirinaka Mantaña »

Guidelines

  • Taqpach amuy qillqatanakax mä moderadoran uñakipatawa. Mayat jilx jan amuy qillqatam apayamti, jan ukax spam ukjamaspawa.
  • Mayninakar yäqañamp uñjama. Jan wali amuy qillqäwinakamp qillqatanakax janiw aprobatakaniti.